国际期刊投稿平台
登录 | 注册
当前位置: 首页 > 亚太人文与艺术 > AI赋能微短剧数字公共外交的实践路径与效能生成研究——以微短剧《醉爱尼珠河》为例
亚太人文与艺术

亚太人文与艺术

Asia-Pacific Humanities and Arts

  • 主办单位: 
    未來中國國際出版集團有限公司
  • ISSN: 
    3079-3629(P)
  • ISSN: 
    3079-9554(O)
  • 期刊分类: 
    文学艺术
  • 出版周期: 
    月刊
  • 投稿量: 
    0
  • 浏览量: 
    573

相关文章

暂无数据

AI赋能微短剧数字公共外交的实践路径与效能生成研究——以微短剧《醉爱尼珠河》为例

Research on the Practical Pathways and Efficacy Generation of AI-Enabled Micro-Drama Digital Public Diplomacy: A Case Study of the Micro-Drama Drunk in Love on the Nizhu River

发布时间:2026-06-17
作者: 兰亚欣 :重庆交通大学 重庆; LAN Yaxin :Chongqing Jiaotong University Chongqing;
摘要: 在“一带一路”倡议高质量发展与媒介深度数字化交汇的背景下,微短剧作为一种新兴的数字叙事形态,正悄然成为促进“民心相通”的新载体。本研究聚焦于微短剧《醉爱尼珠河》在柬埔寨、老挝等湄公河国家的成功传播现象,旨在探究该剧是通过怎样的实践路径实现跨国传播,政府、平台、制作方等多主体如何协同产生效能,本研究运用半结构化深度访谈法进行论证。研究发现,《醉爱尼珠河》的出海遵循一条“项目制驱动—平台化扩散—在地化合作”的三级混合路径,体现了国家战略引领、市场平台赋能与区域文化亲和的三重逻辑协同,成为了共同建构为“民心相通”的有效案例,为“一带一路”人文交流的实践提供了理论视角与路径参考。
Abstract: Against the backdrop of the high-quality development of the Belt and Road Initiative (BRI) and the deepening digitalization of media, micro-dramas, as an emerging form of digital storytelling, are quietly becoming a new vehicle for promoting "people-to-people bonds." This study focuses on the successful cross-border dissemination of the micro-drama Drunk in Love on the Nizhu River in Mekong countries such as Cambodia and Laos, aiming to explore the practical pathways through which the drama achieves transnational communication and how multiple actors—including governments, platforms, and producers—coordinate to generate synergistic effects. Semi-structured in-depth interviews are employed as the primary research method. The findings reveal that the overseas dissemination of Drunk in Love on the Nizhu River follows a three-tier hybrid pathway of "project-driven initiation, platform-based diffusion, and localized collaboration," reflecting the triple logic of national strategic guidance, market platform empowerment, and regional cultural affinity. Together, these elements construct an effective case of "people-to-people bonds," offering theoretical insights and practical pathways for cultural exchange under the Belt and Road Initiative.
关键词: “一带一路”;微短剧;数字公共外交;实践路径;民心相通
Keywords: Belt and Road Initiative; micro-drama; digital public diplomacy; practical pathways; people-to-people bonds

引言

多年来,共建“一带一路”始终坚持习近平文化思想的核心理念,弘扬平等、互鉴、对话、包容的文明观,构建合作共赢的文化交流框架,既彰显了中华优秀传统文化的深厚底蕴,又夯实了与共建国家的民意基础。“民心相通”作为其社会根基与人文纽带,重要性日益凸显。传统的公共外交与对外传播模式,在面临数字化、社交化、碎片化深刻挑战的同时,也迎来了媒介形态创新的历史机遇。近年来,微短剧以其“轻体量、强节奏、高黏性”的特征迅速占领网络视听市场,在全球范围内,特别是在移动互联网普及率高速增长的东南亚地区,呈现出爆发式增长态势,究其原因,像东亚和东南亚:在历史与文化上与中国亲缘性较强,“职场逆袭、先婚后爱”等主题的作品播放量与用户互动度较高。中国微短剧产业在深耕国内市场的同时,其“出海”现象亦蔚然成风,成为触达海外民众、特别是青年群体的新兴文化载体。

在此背景下,一个来自中国西南边疆的案例尤为值得关注:滇版微短剧《醉爱尼珠河》在柬埔寨、老挝等湄公河国家获得热播。据《云南日报》等国内权威媒体报道,该剧在Facebook、TikTok等平台首播一周内播放量近18万次,引发了当地观众的热烈反响。这一现象引发出深刻的研究问题:一部讲述普通人故事的微短剧,为何能跨越文化差异,在“一带一路”沿线国家产生共鸣?其实践路径是如何?其效能生成体现在哪几个相互关联的层面?

既有研究对于“一带一路”人文交流的探讨多集中于宏观政策或传统媒体,对微短剧等新型数字产品的关注不足;关于文化出海的研究,网络微短剧、网络文学、网络游戏作为数字文化出口的代表,被称为中国数字文化出海的“三驾马车”,成为中国文化出海的新动力,但是对其公共外交属性与效能生成机制缺乏深入剖析。因此,本研究旨在以《醉爱尼珠河》为关键个案,系统探究以下问题:在一带一路“民心相通”的框架下,该剧是通过怎样一条合法、合规且有效的“混合路径”实现跨国传播的?这条路径中,政府机构、制作平台、社交媒体等多主体如何协同互动?其产生的公共外交效能在官方话语与传播实践中如何被构建、呈现与证实?

本研究具有一定的理论与现实意义。理论上,它将微短剧这一微观媒介实践置于“数字公共外交”与“区域传播”的交叉视野中,有助于构建理解数字时代公共外交的本土化分析框架。实践上,通过对一个成功案例的深度解剖,能为地方政府与文化机构利用数字内容开展精准、高效的国际传播提供可操作的路径参考,助力“一带一路”人文交流走深走实。

一、文献综述

(一)数字公共外交

目前,针对数字公共外交而言,学界目前的研究多集中于三大板块:功能性特点分析、传播策略与实际应用,以及概念界定与理论发展。

公共外交概念由埃德蒙·格里恩(Edmund Gullion)提出,他认为,“公共外交旨在处理公众态度对政府外交政策的形成和实施所产生的影响。它超越了传统外交,包含国际关系的多个维度:一国政府对他国公众舆论的培养与引导,两国利益集团之间的互动,对外事务的报道及其在政策上的影响,外交使节与驻外记者等传播工作者之间的沟通,跨文化交流等。”数字外交多指国家与非国家行为体利用数字媒体与网络平台,与国外公众进行直接交流与互动,旨在塑造认知、建立关系、影响舆论,以促进外交政策目标实现的实践活动。有学者认为“数字公共外交”是指多元公共外交主体运用数字传播技术和平台,与国际受众进行交流与对话,目标是关系建构与国家影响力提升数字公共外交的制胜关键,在于注重个性化、情感共鸣与内容相关性。数字接入数量和质量的差异会加剧个人间的数字不平等,进而不同国家的政治传播和数字公共外交效力也大相径庭。

国外研究显示,Twitter等数字化平台是中国讨论争议性议题、回应相关指控、监测和控制国际舆论的有力工具。有学者认为,“公共外交的数字化”充分利用社交媒体的分众化、差异化、算法推荐及模因应用等优势,更加精准地触达目标受众,满足公众的情感诉求,构建互信关系,最终长期影响公众行为。

(二)微短剧

微短剧是一种兼具短视频轻量化特质与连续性叙事优势的新兴内容形态,其篇幅精简、节奏紧凑、情节强反转的叙事特征,与全球用户的碎片化媒介消费习惯高度适配,现已快速成长为中国数字文化出海的核心驱动力之一。2022年,国家广播电视总局发布《关于进一步加强网络微短剧管理 实施创作提升计划有关工作的通知》,标志着微短剧被正式纳入国家网络视听内容治理体系。截至2024年,中国微短剧市场规模已突破515亿元,并在国际市场上展现出强劲潜力。

根据《中国微短剧行业发展白皮书(2025)》分析,随着海外市场竞争升级,“抱团出海”已成中国微短剧“走出去”的必然选择。2025年1-8月,海外微短剧应用总下载量约7.3亿次,同比增长370.4%;中国企业占主导地位,通过产业联盟、资源共享等方式,持续扩大中国微短剧影响力。微短剧的国际化进程也为数字文化出海迎来了前所未有的机遇,其技术的智能升级、故事场景的全球共创、叙事逻辑的情感共振及传播媒介的社交矩阵,正在重构中国话语海外传播的生态模式。

本研究以微短剧《醉爱尼珠河》为例展开研究,根据数据,滇版优秀微短剧《醉爱尼珠河》《香格里拉下雪了吗》在老挝、柬埔寨热播,两部作品在Facebook、TikTok两大海外视听平台,首播一周内播放量近18万次,在当地引发热烈反响。

二、研究方法

本研究对20名柬埔寨交通局的相关官员进行了半结构化深度访谈。访谈对象的国籍皆为柬埔寨,访谈语言为英语,访谈时间为20-60分钟。

表1受访者基本信息
序号 姓名(中文名) 性别 年龄 受教育程度 观看微短剧的类型
1 陶瑞宁 22 本科 家庭伦理类、都市爱情类
2 沈素菲 28 本科 大女主爽剧、都市爱情类
3 沈睿思 29 硕士 都市爱情类
4 洪绍华 32 本科 科幻类、历史类
5 韩娜丽 33 本科 科幻类
6 安康 35 硕士 都市爱情类
7 李妮娜 37 硕士 都市爱情类
8 彭苏婉 34 博士 都市爱情类
9 康天华 25 硕士 科幻类、惊悚恐怖类
10 韩伟 27 硕士 科幻类、都市爱情类
11 狄凯 33 硕士 科幻类、惊悚恐怖类
12 潘佩拉 30 硕士 都市爱情类
13 索菲亚 28 博士 大女主爽剧类、都市爱情类
14 盛松 37 博士 科幻类、都市爱情类
15 狄良盛 38 硕士 科幻类
16 潘海 38 本科 科幻类
17 苏晨辉 40 本科 科幻类、家庭伦理类
18 万普姗 36 本科 都市爱情类
19 尹若桑 34 硕士 大女主爽剧类、都市爱情类
20 万森 35 硕士 都市爱情类

三、研究发现

(一)实践路径:“项目—平台—在地”三级混合模式

《醉爱尼珠河》的成功出海并非偶然,其背后是一套系统化、多层次、协同推进的“项目制驱动—平台化扩散—在地化合作”三级混合路径。该路径融合了政策引导、平台赋能与文化适配三重逻辑,形成了一条可复制、可持续的数字公共外交实践路径。

1. 项目制驱动:政策引导与资源整合

2023年3月,云南省成立了专项工作小组和工作专班,联动省、州(市)、县三级党委宣传部门和文旅、广电、文联系统,建立了“1+16+129+N”全省服务剧组工作网络,以“一剧一策”方式,向剧组提供“一站式”“保姆式”“定制式”服务。2025年6月,省广电局组织实施澜湄视听“优译”计划,《醉爱尼珠河》《香格里拉下雪了吗》《风吹茶花香两岸》《兰茂奇侠》成为首批翻译成柬埔寨语和老挝语出海的微短剧。

《醉爱尼珠河》嵌入“澜湄合作”与“一带一路”人文交流框架之中,该剧获得云南省广播电视局“澜湄视听优译计划”支持,享有翻译、推广与播出方面的政策扶持。访谈对象S1说:“很多剧有柬埔寨语,我以前是看中文的翻译,现在有了以后,更好理解了。”这表明,项目制不仅解决了制作端的资源问题,也通过译制配套增强了传播端的接受效果,从而在制度层面确保了内容出海的语言可达性与文化贴近性。

因此,“项目制驱动”实质上是将国家与地方的对外传播战略,转化为具体可执行的资源调度与服务支持,为微短剧的跨境传播奠定了制度基础与实施路径。

2. 平台化扩散:算法推荐与社交传播

国际传播平台化和智能化背景下,主旋律纪录片出海“以长片为主”的特点与海外受众日益移动化、碎片化的观看习惯不太相符。《醉爱尼珠河》充分利用TikTok、Facebook等社交平台的短视频格式、算法推荐与话题标签(Hashtag)功能,实现低成本、高效率的跨域传播。官方海外账号发布剧集精华片段,激发用户自发分享、二次创作与模仿,形成“病毒式”传播效应。访谈对象S3:“我之前习惯于在YouTube上看剧,现在ReelShort也很方便。”

借助微短剧在国内深耕发展的火热态势,以ReelShort、DramaBox、GoodShor 为代表的海外短剧平台,揭开了中国微短剧出海的序幕。而现有的平台逻辑突破了传统媒体渠道的时空限制,显著提升了内容触达率与互动性。数据显示,该剧全网播放量突破2000万次,带动拍摄地景区暑期订票量同比增长300%(云南省广播电视局,2025),凸显了平台在文化输出与旅游推广中的放大器作用。2025年,被译制成4种语言,率先登陆柬埔寨Facebook、TikTok,首周播放量近18万次,实现了文化输出的新突破。2025年1-8月,海外微短剧市场总收入达15.25亿美元(折算为人民币约108.38亿元),同比增长194.9%;中国企业占主导地位,通过产业联盟、资源共享等方式,持续扩大中国微短剧影响力。

3. 在地化合作:文化适应与本土共鸣

微短剧的国际传播不仅依赖于内容输出,更依赖于与对象国文化机构、媒体平台、受众群体的深度互动。《醉爱尼珠河》在柬埔寨、老挝等地的热播,得益于其叙事主题(如家庭情感、乡村振兴)与东南亚观众的情感共鸣。同时,通过当地媒体合作、语言译制、社区推广等方式,实现了从“传播”到“共情”的转化。具体而言《醉爱尼珠河》的成功体现在以下几个方面:

首先,是叙事主题的在地化共鸣。该剧聚焦普通人物的家庭情感、奋斗故事与乡村变迁,这些具有普世性的人文主题,相较于高度依赖特定历史文化背景的题材,更易引发跨文化观众的共情。东南亚社会同样重视家庭伦理与社区发展,剧中呈现的亲情、爱情以及对美好生活的追求,能够有效跨越国界,触动当地观众的心弦。S6说:“中国的一些学生时期的剧真的很有意思,感觉中国的高中生活和我们不一样。”揭示了微短剧以其便捷性和情感慰藉功能,已深度嵌入当地用户的日常生活媒介场景。访谈对象S12:“我喜欢女主角,她很有个人魅力。”在人物塑造上,微短剧以“扁平化”与“反叛性”人物强化“爽感”机制,进而留住用户观看。

其次,是传播运营的在地化深耕。这不仅仅是将剧集上传至平台,而是通过与当地媒体机构、网红(KOL)、社区组织建立合作关系,开展线上线下联动的推广活动。例如,可以邀请柬埔寨本地的影视评论博主进行推介,或在重要节庆期间结合剧情进行话题营销。这种合作能够借助本地信源的影响力,增强传播的亲和力与可信度,将“外来内容”转化为“本地话题”。同时,收集和分析当地观众的实时反馈,对于优化后续内容的译制策略、选题方向至关重要,形成了一个“传播—反馈—调整”的完整闭环。

最后,是长期关系的在地化培育。微短剧的公共外交效能,不仅在于一时的观看量,更在于能否持续塑造积极的中国形象、建构长久的民间好感。《醉爱尼珠河》展现的中国西南地区淳朴的民风、美丽的自然景观和积极的发展面貌,潜移默化地修正或丰富着目标国公众对中国的认知图景。通过持续输出此类贴近生活、充满温情的故事,中国的数字公共外交得以在情感层面与海外公众建立连接,这正是“民心相通”的微观基础。“在一定程度上折射了加速社会情境下受众的精神症候”

《醉爱尼珠河》的实践路径表明,微短剧作为数字公共外交的新载体,其效能生成依赖于“政策—平台—文化”三者的有机协同。这一混合路径不仅为中国数字内容出海提供了可操作的范式,也为“一带一路”沿线国家的人文交流与民心相通建构了可持续的传播生态。

(二)效能生成:情感连接、认知塑造与关系建构

微短剧《醉爱尼珠河》的跨国传播,其最终价值体现在公共外交效能的生成上。这种效能并非单一维度的数据增长,而是一个多层次、渐进式的意义构建过程,主要体现在情感连接、认知塑造与长期关系建构三个相互关联的层面。本研究基于访谈资料与传播实践分析,结合数字公共外交与文化传播理论,对其效能生成机制进行阐释。

1. 情感连接:共情叙事打破文化壁垒,建立初级认同

共情是跨文化国际传播的一种策略和技巧,要达到让“他者”在接收传播者发出的信息后产生“同向解读和情感共鸣”并引发“行动反馈”的效果,就要求传播者通过主动代入受众的情感状态,《醉爱尼珠河》的效能首先生成于其引发的情感共鸣。该剧摒弃宏大的政治叙事,聚焦于个体在乡村变迁中的亲情、爱情与生活困惑,这些具有人类普适性的情感主题,有效跨越了文化特异性,直接触动观众的心弦。访谈对象S4:“通过剧,我学会了一些中文,我知道中国的一些风俗习惯跟我们不同。”

这种“不同”引发的并非隔阂,而是好奇与观察的起点。当观众(如S1)因为柬埔寨语译制而“更好理解”剧情,并随之投入到人物的命运中时,一种基于共同情感的“准社会互动”便得以建立。这种情感连接是低政治性、高接受度的,它为更深层次的认知交流铺设了心理通道。正如学者指出,数字公共外交的制胜关键在于情感共鸣与内容的相关性(王莉丽、谭思沩,2023),《醉爱尼珠河》正是通过细腻的共情叙事,实现了与湄公河国家受众的初级情感融合。

2.认知塑造:微观叙事重构国家形象,提供具象认知

数字公共外交的重要效能之一是塑造和改善国家形象。目前我国外交部数字公共外交的实践试图俘获精英受众的好感,而非与普通民众进行对话,其实践还停留在国家主导的“独白”模式,传统的外宣内容有时因过于抽象或程式化而难以深入人心。《醉爱尼珠河》则通过“微观叙事”提供了关于中国的具象化、多维度的认知图景。

该剧呈现的并非刻板印象中的现代大都市,而是中国云南乡村的绿水青山、淳朴民风与普通人的真诚善良。这种叙事潜移默化地修正或丰富了目标国受众对中国的既有认知。它展示了一个在追求现代化进程中,同样有着家庭伦理与生态环境的中国形象。这种形象是温暖、真实且富有亲和力的。研究显示,通过社交媒体进行的文化输出,能够有效地塑造一个更复杂、更人性化的国家形象,通过题材多元化设计的叙事手法,成功构建了立体的国家形象。《醉爱尼珠河》的热播,正是将“美丽中国”“乡村振兴”等宏大概念,转化为可感、可观的日常生活场景,从而在受众认知中植入了新的、积极的意象。

3.关系建构:从文化消费到社会互动,夯实“民心相通”

最高层级的效能体现在可持续的社会关系建构上。微短剧的公共外交效能不止于屏幕内的观看行为,更延伸至屏幕外的社会互动与长期关系培育。

首先,剧集成为社交货币。当剧集在Facebook、TikTok上引发讨论、分享和二创时,它便从单向的文化消费产品,转变为连接不同国家受众的社交话题。观众围绕剧情、人物展开互动,这种跨文化的民间对话本身就是“民心相通”的生动体现。

其次,它可能激发行为意向。研究数据显示,该剧带动拍摄地景区暑期订票量同比增长300%,这证实了文化内容对旅游等实体经济行为的引导作用(云南省广播电视局,2025)。这种从“观看”到“向往”再到“探访”的链条,将文化影响力延伸至经济社会交往,深化了双边关系的民间基础。

最后,它培育了持续的关注与好感。通过“澜湄视听优译计划”等机制,形成持续、系列化的内容输出,能够与海外受众建立稳定的观剧意识。长期接受此类积极、友善的文化内容,有助于在目标国公众心中积淀对中国的整体好感与信任,这正是“民心相通”工程所追求的长期、稳定的民意基础(保建云、薛锦,2025)。访谈对象S19:“当我一个人待着、吃饭时,我可以随时打开电视剧去看。”这证明了微短剧已深度嵌入用户的日常生活场景,这种伴随性的接触,其影响力是深远而持久的。

总之,《醉爱尼珠河》的公共外交效能生成,是一个从情感共鸣(共情接纳)到认知更新,再到关系沉淀的递进过程。它验证了在数字时代,基于区域文化亲近性、以微观叙事和平台社交为驱动的公共外交模式,能够有效规避“宣传”色彩,以更柔软、更深入的方式,服务于“一带一路”倡议中最核心的“民心相通”目标。民心相通建设直接造福于民,只有各国民众交往多了、感情深了,心与心才能贴得更近,各种务实合作才能开展得更加顺畅,友好的基础才能更加坚实。这一效能的实现,从根本上依赖于前述“项目—平台—在地”混合路径所提供的系统性支撑,三者协同确保了内容的生产质量、传播广度与接受深度,共同促成了数字公共外交从“传播力”到“影响力”的价值转化。

四、结论与反思

研究发现,《醉爱尼珠河》的成功出海与效能生成,并非单一力量或偶然因素所致,而是遵循一条清晰的 “项目制驱动—平台化扩散—在地化合作”三级混合路径,并在此路径上实现了三重公共外交效能的有机整合。

首先,在实践路径上,它呈现为一种“国家战略—市场平台—区域文化”的协同网络。“项目制驱动”将国家和地方的对外传播战略,转化为具体的资源调配与制度保障(如“澜湄视听优译计划”),为内容出海奠定了合法性基础与初始动能。“平台化扩散”则依托TikTok、Facebook等全球性社交媒体的算法逻辑与社群生态,以极低成本实现了内容的病毒式传播与广泛触达,突破了传统渠道的时空限制。“在地化合作”是关键一环,通过语言译制、本土媒体合作、文化议题共鸣等方式,使内容深度嵌入目标国的社会文化语境。这三者并非线性递进,而是相互嵌套、彼此强化的协同关系。

其次,效能生成上,它体现为一个从情感连接到认知塑造,再到关系建构的渐进过程。其一,在情感连接层面,剧集通过聚焦家庭、奋斗、乡土情怀等普世性主题,以共情叙事打破了文化壁垒,与柬埔寨、老挝等地观众建立了初级的情感认同,为更深层的交流铺设了心理通道。其二,在认知塑造层面,该剧通过展现中国云南乡村的真实面貌与普通人的鲜活故事,以一种“微观叙事”的方式,潜移默化地修正或丰富了目标国受众对中国的认知图景,塑造了一个可亲、可信、充满发展活力的具体形象。其三,在关系建构层面,剧集引发的线上讨论、线下旅游意向(如带动拍摄地旅游增长300%)以及潜在的长期文化关注,标志着其效能已从短暂的文化消费,迈向可持续的社会互动与民间好感积淀,切实服务于“民心相通”的长期目标。

然而,本研究亦存在一定局限性。首先,方法论上的约束。尽管采用了深度访谈法,但访谈对象主要集中于柬埔寨交通部门的官员,样本在职业背景上相对集中,未能全面覆盖更广泛的受众群体(如普通青年、学生、其他行业从业者)。未来研究可采用更大规模、更多元化的问卷调查,或结合民族志方法,以获得更全面的受众接受图景。其次,案例的特定性。《醉爱尼珠河》是一部具有浓郁乡土气息和地方特色的作品,其成功经验在多大程度上能推广至其他题材或其他区域仍需后续的对比研究加以验证。最后,效能的长期性难以评估。本研究主要基于传播初期的现象和即时反馈进行分析,微短剧公共外交对塑造长期对华认知和态度的效果,需要纵向追踪研究才能给出更确切的答案。

微短剧作为数字文化出海的前沿,其与公共外交的融合将持续深化。AI技术将如何重塑微短剧出海的流程与效果、不同国家监管政策对微短剧跨境流动的影响、微短剧的国际流媒体平台的竞争合作生态等议题仍然值得探讨。唯有持续追踪这一快速演进的领域,才能更好地理解并引导数字时代的“一带一路”沿线国家的“民心相通”。

参考文献:

  1. [1] 林仲轩,支庭荣.中国数字文化出海发展报告(2024-2025)[M].北京:社会科学文献出版社,2025.
  2. [2] 保建云,薛锦.新时代中华文化国际传播的路径探析:以共建“一带一路”为例[J].北京行政学院学报,2025(04):1-10.
  3. [3] 向志强,梅景文.“正能量”与”大流量”的双向奔赴:微短剧双效益协同机制与进路[J].新闻爱好者,2025(11):51-54.
  4. [4] 王艳丹.新媒体时代战略传播与公共外交实践[J].青年记者,2017(08):6-7.
  5. [5] 王莉丽,谭思沩.智库数字公共外交:概念界定与实践发展[J].智库理论与实践,2023,8(05):47-54.
  6. [6] 黄楚新.2023年中国短视频发展报告[J].人民论坛·学术前沿,2024(16):83-90.
  7. [7] 郑丹琳,姬德强.深度在地化:主旋律纪录片国际传播的创新进路[J].电视研究,2025(06):76-78.
  8. [8] 高宪春,郜子瑶.爽感叙事模式下中国微短剧国际传播策略思考——以ReelShort微短剧为例[J].现代视听,2025(09):54-59.
  9. [9] 褚晓萌.虚幻快感与现实焦虑:微短剧的时代症候、价值重塑与疗愈可能[J].当代电视,2025(01):48-54.
  10. [10] 蔡华杰.美丽中国形象的共情叙事与国际传播[J].马克思主义研究,2025(06):24-35+150.
  11. [11] 熊征宇,韩蕾.数字公共外交与国家形象构建[J].新闻爱好者,2023(07):41-44.
  12. [12] 唐娟,蒙怡彤.跨文化视域下《澎湃中国》的叙事策略与国家形象建构[J].中国广播电视学刊,2025(11):84-87.
  13. [13] 郑东超.共建“一带一路”民心相通的成就、经验与前景[J].当代世界,2024(01):67-71.
  14. [14] 熊硕,郑慧娟.电子游戏《原神》对外传播效果研究——基于Twitter平台推文的情感分析与比较[J].新闻与传播研究,2024,31(11):98-113+128.
  15. [15] Manor I, Huang Z A. Digitalization of publicdiplomacy: Concepts, trends, and challenges[J].Communication and the Public,2022,7(04):167-175.
  16. [16] 杨娜,胡正颖.数字文化出海中的差序共情与文化认同建构——以中国微短剧为例[J/OL].新媒体与社会,1-16[2025-10-11].https://link.cnki.net/urlid/CN.20251011.1120.002.
  17. [17] 赵晖.中国微短剧出海:全球故事的共创与传播价值的重构[EB/OL].(2025-05-21)[2026-04-08].https://wenyi.gmw.cn/2025-05/19/content_38034109.htm
  18. [18] 云南省广播电视局.澜湄视听“优译计划”取得开门红[EB/OL].(2025-07-30)[2026-04-08].https://ynsgbdsj.yn.gov.cn/html/2025/guangdianyaowen_0730/1017495.html
联系我们
人工客服,稿件咨询
投稿
扫码添加微信
客服
置顶